Детские библиотеки Самары » Детские писатели » Кэтрин Патерсон
Детские писатели » Кэтрин Патерсон |
Кэтрин Патерсон
(р.1932)
Кэтрин Уолмендорф Патерсон родилась в 1932 году в китайской провинции Цзянсу в семье миссионера* Американской пресвитерианской церкви, и была третьей из пятерых детей.
Частые переезды были для этой семьи правилом и к тому времени, когда Кэтрин исполнилось восемнадцать, ее семья пятнадцать раз поменяла свое место жительства. В детстве ей то и дело приходилось приспосабливаться к новым обстоятельствам, усваивая на собственном опыте, каково быть приезжим и иностранцем, и познавая, что значит ощущать себя не в своей тарелке. Но внешней нестабильности жизни её семьи противостояло надежное покровительство родительской любви и заботы и книги. Её мать не только регулярно читала вслух своим детям, но и следила за тем, чтобы у них было много хороших книг, достойных того, чтобы их прочитать. За пределами ее семьи люди появлялись и исчезали, книги же для юной Кэтрин оставались постоянными спутниками, обеспечивая ей неизменное дружеское общение. Писательские наклонности дали о себе знать довольно рано. В семь лет Кэтрин впервые опубликовалась в газете шанхайской американской школы. Вдобавок она сочиняла пьесы, которые ставила вместе с одноклассниками.
Вступление Соединенных Штатов в войну с Японией в 1941, вынудило все семейство возвратиться на родину, в штат Виргиния, где Кэтрин закончила среднюю школу. Она поступила в Королевский колледж в Бристоле (Теннесси), где принялась за изучение английской литературы. По словам Кэтрин Патерсон, в детстве она собиралась стать или кинозвездой, или миссионером. Ко второму она была уже подготовлена соответствующим образом благодаря своему воспитанию и образованию. Она решилась отправиться миссионером в Японию. Спустя четыре года она возвратилась в Соединенные Штаты, чтобы продолжить образование. В 1962 году Кэтрин получила степень магистра религиозного образования, и в том же году вышла замуж за молодого пастора по имени Джон Патерсон.
Через несколько лет их семейство увеличилось до шести душ. У них родилось двое мальчиков, а двух маленьких девочек они удочерили. Несмотря на постоянную необходимость заботиться о четырех детишках, она не могла удержаться от литературных опытов. В 1973 году вышел в свет ее первый роман «Знак хризантемы». А спустя тринадцать лет, в 1977 году, она получила Национальную книжную премию за книгу «Мастер-кукольник». В последующие годы одна за другой появились книги, принесшие ей наибольший успех: «Мост в Терабитию» в 1977 году, «Великолепная Гилли Хопкинс» в 1978-м и в 1980-м - «Иакова Я возлюбил».
Живет Кэтрин Патерсон в Вермонте, в Бэйри, где на протяжении многих лет ее муж, ныне отошедший от дел, служил пастором Пресвитерианской Церкви. Когда она не занята чтением или сочинительством, она не прочь посидеть за фортепьяно, поиграть в теннис, порисовать пастелью, разгадывать кроссворды, а длинными зимними вечерами она с удовольствием шьет стеганые ватные одеяла.
Количество и разнообразие литературных наград, которые Кэтрин Патерсон получила за свои книги, ошеломляет. Две книги - «Иакова Я возлюбил» и «Мост в Терабитию» были отмечены высшей американской наградой в области детской литературы - медалью Ньюбери. Кэтрин Патерсон дважды удостаивалась Национальной книжной премии в области детской литературы. Она получила премию Скотта О'Делла в области художественной литературы. Наряду со множеством наград, полученных в США, она получила медаль Януша Корчака (Польша, 1981 год), премию Серебряный карандаш (Нидерланды, 1981 год), Гран-при в области детской и юношеской литературы (Франция, 1986 год), премию Лесенратена, присуждаемую детьми (Германия, 1980 год) и внесена в Почетный список Международного совета по детской и юношеской литературе (Швейцария, 1994 год). Самая престижная из ее наград - золотая медаль Г.Х. Андерсена, полученная в 1998 году, - она вручается раз в два года писателям, творчество которых стало важным вкладом во всемирную детскую литературу. За пределами англоговорящего мира ее наиболее читаемые книги - «Мост в Терабитию» и «Великолепная Гилли Хопкинс», «Странствия Парка». Эти книги переведены на многие языки, в том числе и на русский.
* Миссионер - лицо, посылаемый религиозной организацией или церковью для проповеди религии и просветительской деятельности среди населения с иным вероисповеданием.
Источник: http://publ.lib.ru/ARCHIVES/P/PATERSON_Ketrin/_Paterson_K..html
Спрашивайте книги Кэтрин Патерсон
в детских библиотеках:
Патерсон К. Великолепная Гилли Хопкинс: повесть / К. Патерсон; пер. с англ. Ф.А. Лурье.- М., 2007. – 224с.- (Тропа Пилигрима)
Патенрсон К. Иакова Я возлюбил: повесть / К. Патерсон; пер. с англ. Н. Трауберг.- М., 2007. – 256с.- (Тропа Пилигрима)
Патенрсон К. Мост в Терабитию: повесть / К. Патерсон; пер. с англ. Н. Трауберг.- М., 2007. – 192с.- (Тропа Пилигрима)
Патенрсон К. Странствие Парка: повесть / К. Патерсон; пер. с англ. Н. Трауберг.- М., 2009. – 208с.- (Тропа Пилигрима)
Распечатать |
Мероприятия по Пушкинской карте
Платные мероприятия
Личный кабинет
Внимание!
Чтобы иметь возможность задать вопрос на сайте - необходимо зарегистрироваться. Если вы уже зарегистрированы - пожалуйста авторизуйтесь (введите логин и пароль).
Нам важно ваше мнение
Электронный каталог
Виртуальная справка
Заказ книг онлайн
Продление книг
Библиотека праздников
ЛитРес
Мы в Telegram
Национальная электронная библиотека
Национальная электронная детская библиотека
Электронная приемная
Независимая оценка качества оказания услуг библиотеками Самарской области
Телефон доверия (в отношении противоправных действий должностных лиц муниципального учреждения): +7 (846) 998 67 45
Календарь
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|---|---|---|---|---|---|